A première vue, on dirait un musée du patrimoine, et d’une certaine manière, c’est le cas. Mais c'est aussi une entreprise florissante qui emploie 32 personnes, dont les motifs textiles distinctifs ont rencontré un engouement enthousiaste à travers la planète, des États-Unis au Japon.

Stream and White washed buildings Melin Tregwynt 
Whitewashed buildings, Melin Tregwynt
Bluebells in wood near Melin Tregwynt 
Les bâtiments blanchis à la chaux de Melin Tregwynt et un tapis de campanules à proximité

C’est un matin de semaine, et l'endroit est en ébullition avec des vacanciers qui sirotent un café au soleil, à l'extérieur du salon de thé du moulin. Des jetés, des coussins et toute une collection d’autres produits fabriqués avec du tissu Melin Tregwynt s’entassent dans la boutique. Un client tient une couverture à la lumière pour voir ses couleurs et la touche doucement: les textiles incitent à tendre la main pour les caresser.

 

Un moulin a occupé le site depuis le 17ème siècle, et c'est l'une des rares entreprises qui ont survécu d’une époque où presque chaque vallée galloise avait sa propre filature de laine. Melin Tregwynt a réussi à passer à travers les mailles des tribulations du XXe siècle, qui ont coûté l’existence à la plupart de ses confrères, mais aujourd'hui, c'est une tradition que les visiteurs viennent visiter de loin. Pourquoi? Peut-être parce qu’une certaine magie se dégage de cette transformation de la laine en tissu.

Eifion Griffiths, current owner of Melin Tregwynt
Close up of product at Melin Tregwynt
Eifion Griffiths, propriétaire actuel de Melin Tregwynt et gros plan du produit

Le propriétaire actuel, Eifion Griffiths, explique que l'entreprise a été créée par son grand-père, Henry. Il a acheté la propriété en 1912, la payant £ 760 aux enchères, et son modèle d'entreprise était simple. La matière première de l'usine était de la laine produite dans des fermes voisines et ses produits étaient vendus dans un périmètre restreint.

Eifion explique: "Tout cela se passait dans un secteur vraiment très rapproché. Souvent, les ventes étaient effectuées sur la base du troc. En épluchant les anciens comptes, nous avons trouvé une entrée qui parle d'un agriculteur qui a troqué une moto contre un nouveau costume."

Son père, Howard, a pris les rênes de l’entreprise dans les années 1950. Eifion a suivi une formation d'architecte avant de revenir au Pembrokeshire pour travailler avec son père en 1979.  "Papa était un grand homme d'affaires, mais il ne se souciait guère du design ni du marketing," explique-t-il. "Les deux me tenaient vraiment à cœur – nous formions donc une équipe de choc."

Machine at Melin Tregwynt
Close up of machine at Melin Tregwynt
woman operating machinery, Melin Tregwynt
Un métier à tisser et une tisserande au travail 

Avance rapide jusqu'à aujourd'hui. Melin Tregwynt est toujours aussi ancré dans son petit coin du pays de Galles, mais bon nombre de ses clients sont loin, très loin. Alors, comment est-ce arrivé ?

L'essentiel est inchangé. Au son du cliquetis des machines dans l'atelier de tissage, Eifion explique le processus de fabrication du double tissu caractéristique de la filature, la fameuse 'tapisserie galloise'. Deux couches sont tissées ensemble pour créer un tissu durable, avec des zones de motif audacieuses. C'est une technique qui existe depuis le 18e siècle et c'est un antidote aux motifs numériques que l’on peut tout simplement transférer sur n'importe quel tissu.

Il n’est donc pas surprenant que la partie la plus photographiée de la filature soit les étagères remplies de bobines de fils de couleurs différentes. Chacune est étiquetée et plusieurs noms évoquent la nature : chaton (vert pâle), musaraigne (un brun discret) ou encore bleuet (un bleu joyeux).

Cambrian Check in Cambrian Hotel in Adelboden, Switzerland
Melin Tregwynt blanket with label
Le Cambrian Check, L'Hôtel Cambrian à Adelboden, Suisse

De récentes collaborations ont permis de faire rayonner la marque Melin Tregwynt loin de chez eux. Le détaillant japonais Muji propose désormais des tissus à double tissage dans des magasins situés au Japon, en Chine et en Europe. Eifion et son équipe ont également travaillé avec la société de design galloise Smorgasbord pour créer un tissu pour l'hôtel Cambrian à Adelboden, en Suisse. "Cambrian Check" utilise des couleurs choisies pour refléter les forêts et les prairies alpines qui entourent l’hôtel.

Nous sommes vraiment une entreprise intimement liée à un endroit."

Pour Eifion, le succès de Melin Tregwynt réside dans son identité galloise et son sens aigu du lieu. "Nous sommes vraiment une entreprise intimement liée à un endroit" par opposition à une "entreprise qui n’existe que dans le cloud," dit-il. "Nous sommes enracinés là où nous sommes et c'est ce qui nous distingue."

Histoires connexes