Malgré l’eau qui les sépare, à vol d’oiseau la capitale galloise n’est qu’à 300 miles (490 km) de la capitale française. Leurs identités celtiques leur apportent des points communs en matière de langue et de culture, ainsi que des opportunités commerciales de collaboration et de soutien mutuel.

Un échange de marchandises

Les deux pays exportent et importent de grandes quantités de marchandises l'un vers l'autre. Les exportations galloises vers la France ont été évaluées à 1,9 milliard de livres sterling en 2020. La France est le deuxième marché d'exportation du Pays de Galles, avec comme secteurs à plus forte valeur les équipements de transport et le fer et l'acier.

Jumelage formel d'entreprises

Des accords, des vitrines et des programmes facilitent les débouchées commerciales franco galloises. Le Ministère des affaires galloises (Welsh Government Office) entretient des relations étroites avec la Chambre de commerce franco-britannique, la chambre de commerce française en Grande-Bretagne et Business France UK. Le forum d'affaires Galles-France, autrement-dit Le Club, a été lancé en 2019. Environ 80 entreprises à capitaux français sont actives au Pays de Galles, créant des emplois pour 13 000 personnes.

Langues

Le breton (la langue de la Bretagne, en France) et le Gallois sont des langues distinctes avec un alphabet, des mots et des règles de grammaire qui leur sont propres. Mais il existe des points communs entre elles. Elles sont toutes deux d'origine celtique, ce qui explique la présence de mots similaires dans ces langues. Par exemple, « fenêtre » se dit « ffenestr » en gallois et « fenestr » en breton ; « chien » se dit « ci » en gallois et « ki » en breton.

Les langues bretonnes et galloise ont toutes deux été visées par l'establishment. De 1880 à 1950 environ, les autorités françaises ont interdit le Breton dans les écoles. Une punition attendait ceux qui étaient pris en flagrant délit à la parler. A peu près à la même époque, le « Welsh Not » (les mots ‘Gallois Interdit’ écrits sur un morceau de bois) était donné aux écoliers surpris à parler gallois pour les stigmatiser et les punir. Heureusement, cela ne se produit plus, et les habitants du Pays de Galles et de la Bretagne font de gros efforts pour conserver et faire vivre leurs langues.

La Bretagne est une région prioritaire pour le Pays de Galles. Les liens entre les deux pays sont forts. Ils ont même signé un protocole d'accord pour travailler ensemble et créer un plan d'action commun afin d’entretenir les liens culturels et de stimuler la coopération.

Two maps showing the twinned villages, towns and cities of Wales and Brittany, France
Two maps showing the twinned villages, towns and cities of Wales and Brittany, France

Noms de lieux

Certains noms de lieux en France ont des origines galloises. Saint-Malo, en Bretagne, doit son nom au Saint Malo, l'un des sept saints fondateurs de la Bretagne. Il serait né au Pays de Galles vers 520.

Certains noms de lieux au Pays de Galles ont des origines françaises. Beaumaris, dans le nord du Pays de Galles, tire son nom d'une description française de son château. Les bâtisseurs Franco normands qui ont érigé le château l'appelaient « beaux marais ». Encore une preuve que les gens se déplacent depuis longtemps entre les deux pays pour vivre, travailler et étudier.

Une vue plongeante sur un grand château ancien.
Vue extérieure d'un grand château ancien.
Château de Beaumaris

Hymnes

L'influence du Pays de Galles en tant que terre de chansons est incontestable dans l'hymne de la Bretagne. Bro Gozh ma Zadoù s’inspire de l'hymne gallois, Hen Wlad Fy Nhadau. Les deux titres signifient « Vieux pays de mes ancêtres » et les hymnes partagent la même mélodie.

Hen Wlad Fy Nhadau
Bro Gozh ma Zadoù

Géographie

Le Pays de Galles et la France présentent certaines caractéristiques géographiques similaires. Les deux pays ont des régions montagneuses, des rivières, des plages, de vastes campagnes et des villes animées. Ils possèdent également tous les deux des centaines de châteaux. La France a plus de châteaux dans l'ensemble, mais le Pays de Galles se vante de plus de châteaux par kilomètre carré que tout autre pays européen.

La température moyenne de Cardiff sur l'année n'est inférieure que de 0,9℃ à celle de Paris (selon l'Organisation météorologique mondiale). Cardiff est plus humide, avec près de deux fois plus de précipitations et 37 jours de pluie de plus que Paris.

Villes et communautés jumelées

Il existe 10 jumelages officiels entre le Pays de Galles et la France, notamment : Cardiff et Nantes ; Colwyn Bay et Roissy-en-Brie ; Llandudno et Wormhout ; Towyn and Kinmel Bay et Guidel ; Dolgellau et Guérande ; Caernarfon et Landerneau ; Harlech et Riec-sur-Belon ; Aberffraw et Mortagne-sur-Gironde ; Rhosyr et Mortagne-sur-Gironde ; Neyland et Sanguinet.

 

Art 

De nombreux échanges culturels ont lieu entre le Pays de Galles et la France. Les artistes français viennent chercher l'inspiration au Pays de Galles et vice-versa. Chaque pays expose des œuvres d'art réalisées par des artistes de l'autre pays. Amgueddfa Cymru / Le musée national du Pays de Galles à Cardiff détient la plus grande collection d'art impressionniste français en dehors de la France, notamment des œuvres de Monet, Renoir, Sisley et Cézanne.

Un homme et une femme regardent des œuvres d'art dans une galerie.
Amgueddfa Cymru (Musée national du Pays de Galles), Cardiff

Célébration celtique

Pendant 10 jours en août chaque année, la France accueille le festival celtique de Lorient. 750 000 visiteurs célèbrent la musique, la culture et l'identité celtiques. Des minis-événements sont organisés, notamment des spectacles, des défilés, des stages et des séances d'artisanat.

Sport

Les équipes de rugby et du rugby à XIII des deux pays sont très suivies par leurs supporteurs. Chaque année, le Pays de Galles et la France participent au championnat des Six Nations aux côtés des équipes d'Angleterre, d'Irlande, d'Italie et d'Écosse. Dans le domaine du sport, le Gallois Geraint Thomas a remporté le Tour de France 2018 et s'est classé deuxième en 2019. Le Pays de Galles enverra également des athlètes aux Jeux olympiques de Paris en 2024.

Un jeune garçon porte des vêtements de supporter de rugby gallois.
Un fan de rugby gallois regarde un match.

Cuisine

Les cuisines du Pays de Galles et de la France présentent des similitudes. Les deux pays favorisent les ingrédients de leur terroir dans leurs plats. En raison de leur topographie similaire, ils ont tous deux accès aux mêmes types d'ingrédients. Les deux pays produisent des huîtres, des moules, du saumon, de la truite, des crabes et des homards, ainsi que des fromages de renommée mondiale.

Ils ont également des soupes qui sont nées de la dureté de la vie rurale, mais qui sont devenues des plats nationaux, à savoir le cawl au Pays de Galles et la soupe à l'oignon en France. Les deux pays comptent d’innombrables vignobles, brasseries et distilleries sans compter les nombreuses auberges où déguster un repas local accompagné d'une boisson du terroir.

Un bol de cawl sur une planche à pain accompagné de pain.
Un bol de cawl

Histoires connexes